Categoría: Experiencias en el extranjero

¡INK Lingua en la XXIX Feria del descuento!

Good morning, everyone! ¡Buenos días y feliz lunes! Estamos muy contentos esta semana porque estamos cargados de novedades. ¿Sabías que comenzamos los periodos de inscripción para los exámenes oficiales de la convocatoria de Mayo-Junio? Y es que, en realidad, ya queda muy poco para que termine el curso. Por eso, también comenzamos los preparativos de nuestros INK English Camp, los campamentos de verano en los que nuestros niños y alumnos disfrutan día a día de la parte más divertida de los idiomas. Pero no os preocupéis, tenéis tiempo de sobra para preparar el verano y reservar vuestra plaza.

Además de todo esto, en la entrada de hoy queremos informaros (si es que aún no os habéis enterado) de que nuestra ciudad acoge este fin de semana, 14, 15 y 16 de marzo, la XXIX Feria del Descuento. Como cada año y gracias a la organización de ACECAA y colaboradores, estaremos en la C/ La Estación dispuestos a informar y resolver cualquier duda que tengáis.

¿Qué es lo que vamos a ofreceros este fin de semana?

Al igual que en otras ediciones de la Feria del descuento, en nuestro stand encontraréis una muestra de nuestra actividad como centro de formación. ¿Aún no sabéis qué ofrecemos?

En primer lugar, es fundamental nuestra labor de formación en idiomas tanto a escolares como a adultos. Por eso, llevaremos una selección de material para que podáis ver qué hacen nuestros alumnos en las clases con nuestro profesorado nativo titulado. Pero esto no es todo, ya que la Feria del Descuento también permitirá a nuevos alumnos una matrícula sin precedentes y el beneficio de ciertos descuentos que allí podréis encontrar.

En este mismo sentido, no podemos olvidarnos de nuestro querido INK SUMMER CAMP, nuestra propuesta para el verano en la que nuestros escolares disfrutarán del verano de una manera lúdica pero educativa. En nuestro puesto podremos informaros sobre su funcionamiento y las novedades de este año, así como podréis inscribiros para reservar vuestra plaza.

Por otro lado, es también muy importante la enseñanza de informática y nuevas tecnologías. Así, también podréis echar un vistazo a nuestro catálogo de ofertas en este campo, así como aprovecharos de ciertos descuentos.

Además, somos un centro formativo que ofrece certificaciones oficiales de profesionalidad. Por eso, también os informaremos de qué cursos y certificados de profesionalidad gratuitos que vamos a comenzar a corto o largo plazo. Y mucho más…

Como veis, no podéis perderos esta edición de la Feria del Descuento. Os invitamos personalmente a participar de nuestra actividades, los más pequeños tendrán un rincón especial en nuestra caseta; y de las de nuestros compañeros. ¡Merecerá la pena! ¡Acordáos! Desde este jueves hasta el sábado por la tarde tenéis una cita: XXIX Feria del Descuento de Miranda.

No te lo pienses más, ¿por qué aprender alemán?

El  alemán es lengua oficial en Alemania, Austria, Suiza, Liechtenstein, Luxemburgo, partes de Bélgica y del Tirol-Sur en Italia. Además, hay minorías reconocidas germanoparlantes en la República Checa, Polonia, Rumanía, Rusia, Eslovaquia, Dinamarca, Hungría, Kazajistán, Namibia, Brasil  e incluso en el Vaticano, donde es la lengua de la Guardia Suiza.

Se estima que entre 90 y 100 millones de personas lo hablan nativamente y es el idioma más hablado en de la Unión Europea, según su número de hablantes. Además, es idioma oficial de la UE y es muy popular como segundo idioma en gran parte de Europa Central y del Norte. A día de hoy, aprender alemán no solo es una satisfacción personal, sino un pasaporte para muchos trabajos en Europa.

Resultado de imagen de idioma alemán
Fuente: Wikipedia

Al igual que el español está promovido por el Instituto Cervantes, el alemán tiene como padrino al Goethe Institute, que organiza cursos, exámenes y actividades culturales varias allá donde tenga una sede. Si tienes un Goethe Institute cerca, no pierdas la oportunidad de sacarle provecho.

El alemán no está regulado como el español mediante una Academia. Sin embargo, sí existe un Consejo para la Regulación de la Ortografía Alemana (Rat für deutsche Rechtschreibung), que ayuda a estandarizar la norma lingüística y establecer cánones de corrección.

¿Es difícil aprender alemán?

Pues no (¿o sí?). En realidad, todo depende de uno mismo. Si tienes ganas, le dedicas tiempo y lo haces con eficacia, aprender alemán no es más difícil que aprender cualquier otra lengua. Por supuesto, para un español es mucho más sencillo aprender italiano o portugués pero no es más difícil que hablar ruso, polaco, o incluso inglés.

Es muy importante practicar y dedicar tiempo a este aprendizaje. Los idiomas existen para poder comunicarnos y no para aprender de memoria tablas de declinaciones. Practica todo lo que puedas y verás resultados. Su gramática no es más compleja que la gramática española. Sus verbos son mucho más sencillos y, aunque muchas palabras compuestas parezcan imposibles de leer, cuando uno aprende a reconocer sus partes se da cuenta de que en realidad todo era más sencillo.

Resultado de imagen de idioma alemán
Fuente: Shutterstock

Entonces, ¿a qué esperas?

En INK Lingua Services nos ponemos a tu servicio y te ofrecemos todo tipo de formación en cuanto al idioma alemán. Nuestro profesorado nativo y titulado te ayudará a alcanzar el nivel de competencia deseado, bien desde la base del idioma bien desde niveles más avanzados.

¿A qué esperas? Ven a conocer nuestras ofertas y planes de estudio. ¡Te esperamos! Bis Bald!  Auf Wiedersehen!

LA GATRONOMIE FRANÇAISE

Bonjour! ¡Buenos días, queridos estudiantes! La entrada de hoy es diferente a lo que acostumbráis. Nos apetecía escribiros sobre Francia, su gastronomía y el nombre de estos platos e ingredientes en su idioma: el francés.

carte gourmande:

Source de l’image: afblearnfrench.tumblr.com
  1. Le foie-gras: le foie-gras procède de la région de Toulousse et de la région de la Midi Pyrénées. Il est élaboré avec le foie de canard ou d’oie.
  2. Les crêpes: cette recette procède de la région de la Bretagne. C’est un plat composé par des oeufs, de la farine, du beurre, du lait et du sel. Ce plat est servi sucré ou salé.
  3. La fondue Savoyarde: c’est un plat typique de Lyon et de la région de Rhône-Alpes. Dans un ustensile spécial, nous mélangeons du gruyère, de l’emmental et du vin blanc. Nous laissons fondre et o n mouille des morceaux de pain dur.
  4. La fondue Bourguingnonne: c’est plat procède de la région de Bourgongne. Dans un ustensile spécial, nous versons de l’huile chaude. Puis, nous plongeons la viande dans l’huile. Finalement, nous servons la viande avec des sauces différentes.
  5. Fromages
    1. Le roquefort: le roquefort est typique de la région du Languedoc Rousillon et de Midi Pyrénées. Fromage auquel une moisissure donne une couleur, un parfum et une saveur caractéristique.
    2. Le cambembert: le cameembert procède de la Basse et Haute Normandie. Ce fromage est couvert d’une couche blanche et veloutée. Il a un parfum caractéristique.
    3. L’emmental: est le plus grand des fromages. Un grand fromage, aux origines anciennes, mais très moderne. La France es t le premier pays producteur d’Emmental au Monde (243.000 tonnes).
  6. La quiche Lorraine: c’est une recette traditionnelle de la région de la Lorraine. C’est une tarte salée. Cette tarte contient des oeufs, de la crème, du lard et du fromage.
  7. La choucroute: c’est le plat traditionnel alsacien. Ses ingrédients sont: choucroute, pommes de terre, palette, saucisses, oignon, vin blanc sec, sel et poivre.
  8. La ratatouille: ce plat est typique de la région de la Provence. C’est un plat composé par des aubergines, des courgettes, des tomates et des oignons.
  9. Le cassoulet: c’est un plat typique de Toulousse et de Midi Pyrénées. C’est un plat composé de haricots blancs, de viande et de lard.
  10. La bouillabaisse: c’est plat procède de Marseille et de la région de la Provence. C’est une soupe de poissons.
  11. Le champagne: boisson qui procède de la Champagne Ardene. C’est un boisson très pétillante.

¿Qué os parece? Nuestro país vecino tiene muchos sabores que ofrecernos. ¿Os atrevéis a probar en casa alguna de estas recetas?

¡Hasta la próxima! Adieu!

Inglés de supervivencia

¿Te vas de vacaciones a un país anglófono y no tienes ni idea de inglés? Con este post no pretendemos que te conviertas en un entendido del idioma. Sin embargo, estas frases de supervivencia  te servirán de ayuda en distintos momentos del viaje.

Saludos y vocabulario de cortesía:

-Good morning/ Good afternoon/ Good evening: Buenos días/ Buenas tardes/ buenas noches

-Hello!/ Goodbye!/ See you later!: Hola/Adiós/ ¡Hasta luego!

-Thanks!/ Please/ You are welcome: Gracias/ Por favor/De nada

-How are you? /Fine thank you: ¿Como estás? Bien, gracias.

-My name is Peter. Nice to meet you: Mi nombre es Peter. Encantado de conocerte.

Si no comprendes a la gente:

-I am sorry, I don’t understand: Lo siento, no entiendo.

-I don’t speak English.: No hablo inglés

-Could you repeat please?: ¿Podría repetir por favor?

-Could you speak more slowly?: ¿Podría hablar más despacio?

-Do you speak Spanish? Could you please help me?: ¿Habla español? ¿Podría ayudarme?

En el aeropuerto:

-Here is my passport: Aquí tiene mi pasaporte

-Is my flight on time?: ¿Mi vuelo va a salir a la hora prevista?

-You flight has been delayed: Su vuelo se ha retrasado.

-Where is Air Lingus’/ American Airlines’/British airways’ counter?: ¿Dónde está el mostrador de …………?¡

-Anything to declare? I have nothing to declare: ¿Algo que declarar? No tengo nada que declarar.

-How long are you going to stay in the country? I am going to stay for one, two …weeks/ months: ¿Cuánto tiempo va a permanecer en el país? Voy a quedarme una, dos… semanas/ meses.

En el hotel:

-Are there any rooms available?: ¿Hay habitaciones disponibles?

-How much is the room?: ¿Cuánto cuesta la habitación?

-I have a reservation under the name of… I booked it online: Hice una reserva por internet a nombre de….

-Is the breakfast included?: ¿Está incluido el desayuno?.

-I would prefer a twin room: Preferiría una habitación con dos camas.

Para preguntar por lugares

-Where is the train/bus station?: ¿Dónde está la estación de tren/ autobús?

-Could you please tell me how to go to the underground/ to the nearest supermarket?: ¿Podría decirme cómo llegar al metro/ al supermercado más cercano?

-I am lost, could you help me?: Me he perdido, ¿podría ayudarme?

-How do I get to the post office? : ¿Cómo puedo ir a la oficina de correos?

Excuse-me, where are the toilets?: Disculpe, ¿dónde está el servicio?

En tiendas, restaurantes y supermercados

-How much is it? : ¿Cuánto es?

-Do you accept credit cards?:  ¿Aceptan tarjetas de crédito?

-Please, bring the bill: Por favor, la cuenta.

-I would like to buy…: Me gustaría comprarme…

-Can I take the menu, please?: ¿Puedo ver el menu?

-May I have a glass of water/ wine?: ¿Me puede dar un vaso de agua/ vino?

Esperamos que te haya servido de ayuda pero si lo que de verdad quieres es aprender inglés, llámanos o pásate por nuestra academia.

INK LINGUA Y EL PROGRAMA ERASMUS +

Estamos encantados de compartir con vosotros una fantástica noticia. Gracias al programa Eramus +, dos alumnos que han realizado en nuestro centro un certificado de profesionalidad dentro del Programa de Formación para el Empleo podrán ampliar su formación en el extranjero.

¿Qué es el programa Eramus +? Es un programa de movilidad de estudiantes de centros asociados al “Proyecto Labour Practices in Europe”. Gracias a sus becas, dos estudiantes de INK Lingua podrán realizar sus prácticas profesionales en Portugal el próximo mes de mayo. Por supuesto, las prácticas se realizan en instituciones, organizaciones y empresas relacionadas con el ámbito de estudio de los alumnos beneficiados por la beca.

¿En qué países se pueden hacer las prácticas? En 34 países diferentes: los 28 Estados miembros de la Unión Europea, más cuatro países de la Asociación Europea de Libre Cambio (AELC): Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza, además de Turquía y la ex-república yugoslava de Macedonia.

Read More

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies