Categoría: Idiomas

NOMBRES DE PRODUCTOS EN INGLÉS

¿Sabes lo que significan?
El mundo de la publicidad está abarrotado de productos con nombres en inglés, pero… ¿sabemos qué es lo que significan exactamente? Si te ha entrado la curiosidad, echa un ojo a nuestro artículo.

Beefeater
Esta conocida marca de ginebra siempre lleva representada en sus botellas la imagen de un guarda de la Torre de Londres. ¿Sabes por qué estos guardas reales reciben este nombre tan gracioso?
Beef: ternera
Eater: comedor 
Algunos aseguran que proviene del término francés “buffeiter”, guardas cuya función consistía en proteger la comida de los soberanos franceses.
Otros creen que esta palabra se comenzó a utilizar ya que estos guardianes eran retribuidos con salario en especie, concretamente de carne.

Vanish
¿Quién no ha visto este anuncio? En él podemos ver cómo una mancha incrustada en una camiseta desaparece totalmente al utilizar este jabón milagroso.
¿Cuál puede ser el significado de “vanish”? ¡Eso es! Lo podemos traducir por desparecer o esfumarse.Read More

DEL REVÉS

No sé si te habrás dado cuenta pero en inglés existen infinidad de formas para decir esta expresión y quizás para nosotros, los hispanohablantes, sea difícil saber qué decir en cada situación.

Por eso, nos ha parecido interesante reabrir nuestro blog, tras el parón del verano, con un post con estas expresiones:

INSIDE OUT

Significa “del revés” pero se refiere a cuando te pones una camiseta u otra prenda de ropa con la parte interna por fuera y la externa por dentro. Es decir, de adentro para afuera”.

Además de gracioso, que te pongas la ropa del revés también da buena suerte según los angloparlantes. Si te interesa este tema, haz clic en el siguiente enlace.

 

BACKWARDS – BACK TO FRONT

“Al revés” o “hacia atrás” son las maneras más comunes de traducir estas expresiones. Sin embargo, utilizamos esta expresión cuando nos ponemos lo que suele ir en la parte de delante hacia atrás  (como en la foto). Y aunque ahora parece ser una tendencia, no es lo habitual. Otra expresión que se utiliza es “the wrong way round”.

Podrás decir, por ejemplo “Is your shirt on backwards?” (USA), “He is wearing his cap back to front” (UK)  o  “Your pullover is on the wrong way round”.

 

Read More

HOW TO WRITE CATCHY ARTICLES

Para conseguir buena puntuación en tus artículos tienes que conseguir llamar la atención del examinador. Por eso, te animamos a que eches un vistazo a los consejos que te damos en este post.

  • Lee bien el enunciado: Parece que es algo obvio pero es realmente importante saber el tema sobre el que se os pide hablar y, mucho más importante, cuál es el tipo de lector al que va dirigido este artículo.
  • Tipo de lenguaje: En términos generales, podemos decir que los artículos siempre se van a redactar en un lenguaje más informal que los essays, por ejemplo. Sin embargo, mira bien donde se va a publicar. No es lo mismo escribir para una revista de adolescentes que para un periódico internacional. En cualquier caso, el registro será más casual y podrás echar mano de preguntas retóricas, multi-word verbs y expresiones para dar más énfasis y captar la atención del lector.

Have you ever…?

Are you one of those people who…?

Will the future bring us…?

Just imagine…

Read More

HOW TO WRITE A BRILLIANT ESSAY

El essay, o ensayo, es un tipo de texto que suelen pedir en exámenes oficiales como el de Cambridge o el de Trinity (ISE) y muchos de vosotros os echáis a temblar cada vez que os proponéis hacer uno. Seguid leyendo y poned en práctica estos útiles consejos. Ya sabéis que es peor pensarlo que hacerlo así que… ¡manos a la obra!

¿Qué tipo de texto es un ESSAY?

Cuando se os pide que escribáis un essay, lo que se espera de vosotros es que realicéis un tipo de texto formal que puede versar sobre diversos temas: educación, tecnología, deportes, salud y medio ambiente, entre otros.

Al ser un texto formal, tenéis que respetar ciertos criterios que, como ya os hemos indicado en otros posts son:

-No uséis contracciones: I’m, can’t, shouldn’t  →I am, cannot, should not

Read More

CÓMO MEJORAR TUS “REPORTS”

Muchas veces, en los exámenes oficiales, se pide a los candidatos que escriban un informe (report en inglés) y la gran mayoría piensa que es una tarea complicada. Si lees este post, verás como no es tan complicado mejorar el estilo de tus reports. Sigue nuestros consejos y presta atención a la estructura de un report. ¡Ya verás como es más sencillo de lo que parece! Veamos los consejos a través de un ejemplo:

A group of British teachers is going to visit your college for two days. The aim of their trip is to learn about how technology is used in education in your country.

You have been asked to write a report for the group leader. Your report should:

·include information about how technology is used to teach different subjects

·recommend which lessons the teachers should watch to see technology being used.

  • El primer consejo que te damos es que leas bien el enunciado para que contestes exactamente lo que se te pide. En este caso tienes que incluir información sobre cómo se usa la tecnología para enseñar diversas asignaturas y recomendar qué clases deberían ver los profesores para que observen cómo se usa la tecnología en el aula.
  • Es muy importante que tu texto esté bien organizado. Para ello, debes dividirlo en las siguientes partes:

Read More

¿Eres consciente de todo el inglés que sabes?

Hay mucha gente que asegura no tener ni idea de inglés y  esto no es del todo cierto. Si nos fijamos bien, veremos cómo hay gran cantidad de expresiones y palabras que utilizamos en el día a día y que hemos tomado prestadas de la lengua de Shakespeare. Aquí ponemos un ejemplo:

-Hola ¿quedamos para ver el partido de fútbol?

Ok aunque no me quedaré hasta tarde porque estoy k.o. ¿Va a venir Teresa?

-Sí, me ha hablado por el chat para confirmarlo.  Sé que entre vosotros hay feeling  y por eso la he invitado ¿Quedamos en el club de siempre a las 7?

-Vale. Intentaré ser puntual aunque a las 6 y media tengo una reunión con mi manager y puede que me retrase.

Como habréis comprobado, todas las palabras en negrita son anglicismos que utilizamos constantemente.Pero hay muchísimos más, por eso os  proponemos que echéis un ojo a este vídeo de youtube y penséis en todas aquellas palabras que provienen del inglés y que usamos día a día.  Y, por supuesto, queremos que las compartáis con nosotros en los comentarios.

https://www.youtube.com/watch?v=S8rCf1IGGpQ

Read More

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies